Más que - más de |
© Justo Fernández López – www.hispanoteca.eu |
ARCHIVO DE CONSULTAS |
Me gustaría saber si hay alguna manera de explicarles a mis alumnos estadounidenses cuándo el pronombre inglés 'than' equivale a 'que' y cuándo a 'de'. Pienso que, en general, responde a 'que+frase nominal' y 'de + cláusula', pero no siempre es así. Alguna ayuda? Muchas gracias. Casos:
Elsa es más alta que mi madre.
Comieron más de lo que pensaba.
más + adjetivo + que = ‘comparación de intensidad’
la niña es más inteligente que su hermano
Es erróneo el empleo de a:
*temperaturas más altas a las de ayer
Tampoco es aceptable como:
*pocos sitios más irreales hay como estos desfiladeros
más + número o expresión cuantitativa + de = ‘como mínimo’
había más de cien personas en la sala
no... más de... = ‘como máximo’
no gano más de 1000 euros al mes
[‘el mes que más gano llego a los 1000 euros, pero hay meses que gano menos de 1000 euros’]
no te puedo prestar más de cien euros porque no los tengo
no habría más de tres personas en la sala
no... más que... = ‘solamente’, ‘exactamente’
no gano más que 1000 euros al mes
no había más que tres personas en la sala
madre no hay más que una
no tengo más que veinte euros
no compré pescado porque hoy en la plaza no había más que bacalao
el más + adjetivo + de todos = ‘superlativo relativo’
es el más inteligente de todos
estos dos jugadores son los más constantes del equipo
más + adjetivo + de lo que = ‘comparación de intensidad’
es más difícil de lo que pensaba
gasta más de lo que gasta
es más rico de lo que dice
de lo más + adjetivo = ‘muy’, ‘extremadamente’, ‘altamente’, ‘sumamente’
es una persona de lo más tranquila
los padres los miraban de lo más tranquilos
de más en más
Es un calco del francés de plus en plus.
En español se debe decir cada vez más.
más... más
Otro calco del francés plus... plus.
En español se debe decir cuanto más... más...
estar de más = ‘estar de sobra’, ‘estar sin ocupación’, ‘no ser necesitado’
Se escribe separando de y más (no *demás).
por más que + subjuntivo = ‘a pesar de que’
Es una expresión conjuntiva con sentido concesivo.
No es normal la forma *por más de que...
Citas
«más.
1. Adverbio comparativo que denota superioridad. Es palabra tónica, por lo que debe escribirse con tilde, a diferencia de la conjunción átona de sentido adversativo mas. Normalmente precede a adjetivos o adverbios: No he visto hombre más paciente; Tienes que hacerlo más rápidamente. Cuando modifica a un sustantivo, más funciona como adjetivo: Cada vez va más gente al teatro; Echa más garbanzos al puchero. También puede funcionar como pronombre: Me he comido el último plátano, ya no hay más.
Cuando la comparación es expresa, el segundo término va introducido por la conjunción que: «La situación es ahora más grave que en la época del francés» (Mendoza Satanás [Col. 2002]); o por la preposición de, si se trata de una oración de relativo sin antecedente expreso que denota, no una entidad distinta, sino grado o cantidad en relación con la magnitud que se compara: «Cuando se forman más médicos de los que se necesitan, se incurre en deshonestidades profesionales» (Abc [Esp.] 19.4.86); «Mi madurez se va acercando a la senectud mucho más rápidamente de cuanto siempre temí» (Moix Sueño [Esp. 1986]). No debe usarse como para introducir el segundo término de comparación: *No hay nada más gratificante como un buen libro; debe decirse No hay nada más gratificante que un buen libro. También se usa la preposición de cuando el término de referencia es un numeral o una expresión cuantitativa, que expresan el límite sobrepasado: En la fiesta había más de doscientos invitados.
1.1. El adverbio más únicamente se emplea ante adjetivos en grado positivo, siempre que denoten propiedades graduables (más alto, más fuerte, más grave, etc.; pero no *más caduco, *más inmortal, *más fundamental, que no son adjetivos graduables). No debe usarse, pues, ante adjetivos en grado superlativo: *«Josefa dice que besarse es lo más importantísimo de todo» (Pombo Héroe [Esp. 1983]). Tampoco es correcto el empleo de más delante de adjetivos que ya son comparativos de por sí, como peor, mejor, menor, etc.: *«Empiecen a podar más mejor» (Hoy [Chile] 18-24.8.97); se exceptúa mayor en aquellos usos en que funciona como adjetivo en grado positivo. Es igualmente incorrecto el uso de más ante adverbios de sentido comparativo, como antes, después o luego: *«Esta situación se debe arreglar lo más antes posible» (Tiempos [Bol.] 28.1.97); *«Nos vemos más luego en el baile» (Ramírez Baile [Nic. 1995]).
1.2. Cuando más acompaña a nada, nadie, ninguno y nunca, lo normal en el español general es la posposición de más: «No hay nadie más en la habitación» (Derbez Usos [Méx. 1988]); «No me voy a levantar nunca más» (Pavlovsky Pablo [Arg. 1987]); «Nadie me preguntó nada más» (Belli Mujer [Nic. 1992]); pero en el habla coloquial americana, especialmente en el área caribeña, y en el español de Andalucía y Canarias, es frecuente en estos casos la anteposición de más: «Fuera de él no hay más nadie que pueda hacer algo» (UPietri Oficio [Ven. 1976]); «No la volví a besar más nunca» (CInfante Habana [Cuba 1986]); «Y no oí más nada» (Carrera Cuentos [Ven. 1980]).
1.3. En el habla coloquial de Canarias y de algunas zonas de América, más se coloca a veces entre el artículo y el relativo que: «Esa tarde pensé en varias maneras de matar a Micaela; la más que me gustaba era la de que se me cayera un martillo del segundo piso cuando ella fuera pasando» (GaRamis Días [P. Rico 1986]). Lo normal en el español general es poner más detrás del relativo: la que más me gustaba...
1.4. En el Cono Sur se emplea la construcción no + verbo + más con el sentido de ‘ya no + verbo’: *«Los valores han cambiado y no hay más necesidad [‘ya no hay necesidad’] de los artesanos de antaño» (Hoy [Chile] 7-13.1.81). Se trata, posiblemente, de un calco de la construcción italiana non + verbo + più, que debe evitarse en español.»
[RAE: Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005, p. 418-419]